和菓子屋の英語

ある社員の実家が変わった仕事を自衛しているということを聞いた。そんなことを聞いたらどんな職業なのか気になる。

てことで突撃して本人に聞いてみた。和菓子屋さんだということ。

それ、そんなに変わっているのかな。超有名店とか超老舗というわけでもないし。

ある地方都市でお店をしているらしい。

HPを検索してみると出ましたでました。

インバウンドの影響なのか、地方都市に構える店にも関わらず、英語を使った説明文も店のホームページにある。

続きを読む前に

↓クリックをしていただけると嬉しいです。 

にほんブログ村 株ブログ インデックス投資へ

にほんブログ村 その他スポーツブログ 筋トレ・ウェイトトレーニングへ

どれどれ、と見てみたが…なんじゃこの英文。不自然すぎる。。

日本語文をAI技術が発達するずーっ前のgoogle翻訳か何かで訳したものをそのまま載せている感じ。ひどいな、この文章。

なんでこんなのをそのまんま載っけるんでしょうかねぇ。恥ずかしいと思わんのか。